Vocabulario típico de otoño

El otoño es la época del año donde las temperaturas empiezan a bajar, el momento de sacar el abrigo y que vuelva la dieta del chocolate caliente.   El viento, las lluvias, las hojas caídas y colores otoñales. Seguro sabéis describir y hablar sobre esta estación en español, pero… ¿En inglés también?  

Para que suméis palabras a vuestro vocabulario y podáis hablar del clima, os armamos esta lista con el vocabulario típico del otoño.

 

VOCABULARIO TÍPICO DEL OTOÑO

  

Autumn 

Otoño 

Autumnal 

Otoñal 

Acorn 

Bellota 

Breezy 

Ventoso 

Branch 

Ramas 

Crunch 

Crujir 

Cloudy 

Nublado 

Coat 

Abrigo 

Chestnut 

Castañas 

Drizzle 

Llovizna 

Fallen leaves 

Hojas caídas 

Firewood 

Leña 

Fog 

Niebla 

Gumboots 

Botas de agua 

Gloves 

Guantes 

Hat 

Sombrero 

Hail 

Granizo 

Humid 

Húmedo 

Jumper 

Jersey 

Lightning 

Relámpago 

Pumpkin 

Calabaza 

Puddles 

Charcos 

Rain 

Lluvia 

Raincoat 

Piloto 

Storm 

Tormenta 

Scarf 

Bufanda 

Scarecrow 

Espantapájaros 

Squirrel 

Ardilla 

Thunder 

Trueno 

Tights 

Medias de invierno 

Umbrella 

Paraguas 

Windy 

Ventoso 

Yellowish 

Amarillento 

 

¡Esperamos que os haya gustado este post! Si sabéis alguna palabra que no este aquí podéis comentarnos.

Y para más inglés ¡Escríbenos!

 

 

Aprendiendo sobras las “question tags”

Las question tags son preguntas breves que se añaden al final de una frase para pedir su conformidad al interlocutor: She is a nurse, isn´t she?

O bien para hacerle una pregunta: You don´t have a sister, do you?

Aunque similares, las reply question sirven para mostrar interés hacia algo que se dijo.

 

LAS “QUESTION TAGS”

CÓMO SE FORMAN

  • Se forman construyendo una pregunta corta al final de la frase con el mismo verbo y sujeto que ésta utiliza. Si la oración es afirmativa la question tag será negativa y viceversa.

It´s a nice day, isn´t it? – Bonito día, ¿Verdad?

  • Además del verbo to be, las question tags pueden construirse con un verbo modal (can, could, will, would, sholud, etc) o un auxiliar (do o have)

He could help, couldn´t he? – Podría ayudar ¿no?

 

LAS “REPLY QUESTIONS”

  • Se forman construyendo una pregunta corta con el mismo verbo de la oración a la que aluden. En este caso no será negativa si la frase es afirmativa:

I´ve bought a house – Compré una casa

Oh, have you? – ¿Ah, sí?

  • Además del auxiliar be, las reply questions pueden construirse con modales u otros verbos auxiliares.

OBSERVA

El sujeto de las reply questions es el mismo que el de la frase a la que siguen. Tras He came alguien comenta Did he?, pero ¡cuidado! porque tras I´m Liz dirá Are you?

 

¡Esperamos que te haya sido útil esta información!

Y para más inglés ¡Escríbenos!

 

 

Aprende los usos del verbo “to get”

To get es un verbo que tiene muchos significados posibles, según sea el contexto gramatical en el que aparece. Toma un sentido diferente en función de si le sigue un nombre, un adjetivo o determinadas preposiciones. Aquí te explicamos sus principales usos:

 

GET+NOUN

  • Seguido de un nombre, get puede tener significados tan distintos como: recibir, obtener, ir a buscar o encontrar.

Did you get my present? – ¿Recibiste mi regalo?

I´ll get Susan – Iré a buscar a Susan.

He´s get a job – Encontró/consiguió un trabajo.

GET+ADJECTIVE

  • Seguido de un adjetivo o participio, el verbo get toma el sentido de “convertirse“. Indica un cambio de estado:

It´s getting cold – Está fresco.

I got lost in the woods – Me perdí en el bosque.

GET+TO

  • Seguido de la preposición to es sinónimo de “llegar“:

She will get to Tuscon at 9 – Llegará a Tuscon a las 9.

I got to work at 8 – Llegué al trabajo a las 8.

GET+PREPOSICIONES

  • Hay más de 20 preposiciones que forman “phrasal verbs” con to get: in, out, off, over, along, across, by, round, etc. Con cada una el verbo adquiere un significado distinto:

He got across the town – Cruzó la ciudad.

I can get by in Arabic – Me defiendo (hablando) en árabe.

 

OBSERVA

To get también es la base de un buen número de “phrasal verbs” de dos preposiciones, entre otros: get back to, get on with, get out of, get away with, etc.

 

¡Esperamos que te resulte útil este post! Puedes compartirlo entre tus amigos.

Y para más inglés: ¡Escríbenos!

 

 

Education vocabulary

Terminan las vacaciones y es tiempo de volver al colegio. Es un momento perfecto para aprender vocabulario y palabras nuevas, y así puedas presumir con tus compañeros y destacar en tu clase de inglés.

Talking about the school

  • My favorite subjects

Además de las materias comunes como matemáticas (math), historia (history), o biología (biology), existen otras optativas como pintura (painting), cerámica (pottery) o fotografía (photography).

  • In the classroom

En inglés, el profesor es the teacher y los alumnos son pupils. Si son alumnos externos se los llama day pupils mientras que si son alumnos internos se los denomina boarders. En la universidad, en cambio, los alumnos no son pupils sino students.

  • Private lessons

Si un alumno tiene dificultades para asimilar los contenidos, siempre puede recurrir a clases particulares, que en inglés se llaman private lessons o one-to-one lessons.

 

VOCABULARY

  • Eager to do something: con ganas, interesado.
  • Main Hall: aula magna.
  • Basketball court: cancha de básquet.
  • Bad manners: mala educación.
  • To be caught: ser sorprendido, descubierto.
  • Speech: discurso.
  • Chalkboard: pizarrón (en Estados unidos).
  • Blackboard: pizarrón (en Gran Bretaña).
  • Be expelled: expulsar.
  • Behave: comportamiento.
  • Be punished: ser castigado.
  • Cheat: copiarse.
  • Fail: reprobar.
  • Pass: aprobar.
  • Revise: repasar.

 

¡Esperamos que te haya gustado este post! Puedes compartirlo entre tus compañeros.

Y para más inglés ¡Escríbenos!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expresar preferencias en inglés

Para expresar preferencias en inglés pueden utilizarse dos formas verbales distintas: prefer y would rather. Su significado es el mismo, aunque varían las situaciones en las que se emplean, así como la manera de construir frases en uno u otro caso.

SE UTILIZA

  • Prefer to do y prefer doing para expresar preferencias de carácter general. Prefer to do es más habitual:

I don´t like driving. I prefer to travel by train – No me gusta manejar. Prefiero viajar en tren.

I don´t ike driving. I prefer traveling by train.

  • Would prefer (to do) para expresar preferencia en una situación particular.

What would you prefer to drink, wine or beer? – ¿Qué quieres tomar, vino o cerveza?

  • Would rather (do) equivale a Would prefer (to do). Observe que en Would rather desaparece la partícula to.

Would you rather have dinner here or at your house? – ¿Preferís cenar aquí o en tu casa?

 

OBSERVA

  • Podemos expresar una preferencia entre dos personas u objetos sin repetir el verbo: I prefer novels to poetry (Prefiero las novelas a la poesía”).
  • Si queremos decir en inglés “Prefiero la playa a la montaña”, podemos hacerlo de dos maneras: I prefer to go to the beach rather than go to the country o I prefer going to the beach to going to the country. Observe que si utiliza rather than nunca debe poner to a continuación, sino el verbo en infinitivo directamente, sin la partícula to.

 

APRENDE

  • Con would rather también podemos pedir algo a alguien: I´d rather you cooked the dinner (“Prefiero que prepares la cena”). Se usa el verbo en pasado pero su significado es presente o futuro.

Muy bien, ¡esperamos que lo hayas comprendido! Y ahora estés listo para hablar de lo que prefieres en inglés.

Si quieres más información de nuestras clases, no lo olvides y ¡Escríbenos!

 

 

 

 

 

WhatsApp Hablamos?