Para hablar en futuro en inglés se puede usar Will o Going to, por eso suele haber confusión entre ambas para saber cuál usar en cada momento. Pero que no cunda el pánico! Hay algunos trucos para poder diferenciarlos, aquí te lo explicamos 😉
Para empezar, una primera diferencia básica. Si bien ambas expresan futuro….
- Will se usa para algo que acabamos de decidir.
- Going to se usa para hacer planes.
Going to
Como dijimos, se utiliza esta expresión para un plan, una decisión tomada con tiempo. Algo programado.
- He is going to come home tomorrow, we talked last Monday about this – El va a venir a casa mañana. Hablamos el pasado lunes sobre eso.
Entonces, si quisiéramos preguntar a alguien qué hará el fin de semana, ¿utilizaremos Will or Going to? ¡Going to! Porque es algo planeado; no lo olvides.
- What are you going to do this weekend? – Qué vas a hacer este fin de semana?
- I’m going to go to the cinema – Voy a ir al cine.
Will
Por lo contrario, se utiliza para expresar una decisión tomada recientemente. Algo instantáneo y sin tanta planificación.
- He is bored now. He will come back home – Él está aburrido ahora. Volverá a casa.
También se puede utilizar Will para expresar promesas:
- I promise I won’t be late again – Os prometo que no llegaré tarde de nuevo.
Predictions
Hay un caso en el que coinciden y puede utilizarse indistintamente un verbo u el otro: las predicciones.
- Is it going to rain on Saturday – Va a llover este sábado.
- Do you think it will be a sunny day? – ¿Crees que será un día soleado?
Muy bien, ahora si que tienes la información necesaria para poder distinguir ambas expresiones y utilizar correctamente cada una dependiendo del contexto. ¡A poner en práctica!
Si quieres información sobre nuestras clases de idiomas online puedes pinchar aquí para conocer qué tipos de clases ofrecemos, en qué consisten, y mucho más!