Nuestra lengua, el castellano, tiene una increíble variedad y riqueza lingüística. Cuando la utilizamos en nuestro día a día, solemos emplear expresiones coloquiales que utilizamos de manera casi automática, ya que todos las hemos ido interiorizando a lo largo de nuestra vida.
Muchas veces, al hablar en inglés, nos gustaría “echar mano” de dichas expresiones y corremos el riesgo de traducirlas literalmente (lo cual puede dejar perplejo a nuestro angloparlante interlocutor, aunque a nosotros nos resulte muy graciosa la frase). Para que esto no ocurra y puedas hacer un correcto empleo del inglés, te dejamos algunas expresiones coloquiales que te serán de ayuda:
Cheers!
Cheers! es una palabra que tiene varios significados. El primero es el de “¡salud!” cuando se hace un brindis (justo antes de beber se dice “cheers!”). El segundo significado es “gracias” y el tercero “adiós”.
- Cheers! See you on Monday (¡Adiós! Nos vemos el lunes).
Cross your fingers / Keep your fingers crossed
Esta expresión sería nuestra “crucemos los dedos”. Así pues, la usaremos para indicar que deseamos que algo suceda.
That’s life
Esta expresión sería como nuestra “así es la vida”.
- Well, I didn’t pass the exam but that’s life, isn’t it? (Bueno, no he aprobado el examen, pero así es la vida, ¿no?).
Help yourself
Esta expresión vendría a decir “sírvete tú mismo”. ¿Cuándo la podemos usar? Pues por ejemplo, si viene alguien a nuestra casa y nos pide agua, le podemos decir “help yourself”, para que él/ella se sirva el agua libremente y sin problema.
- Can I have some water, please? – Sure, help yourself (Puedo tomar un poco de agua, por favor? – Claro, sírvete tú mismo).
Sleep on it
Esta expresión vendría a ser nuestra frase “lo voy a consultar con la almohada”. Entonces, nos permite expresar que necesitamos tiempo para pensar antes de responder a una pregunta que se nos ha hecho.
- You don’t have to answer now. Sleep on it and tell me something tomorrow (No tienes que contestarme ahora. Piénsatelo y dime algo mañana).
Long time no see!
Esta expresión es típica cuando vemos una persona que hacía mucho tiempo que no veíamos. Es como “¡Cuánto tiempo sin verte!”.
- Hi Peter! Long time no see! (¡Hola Peter! ¡Cuánto tiempo sin verte!).
No worries
No worries se usa mucho para decir “no te preocupes, no pasa nada, no hay problema”.
It’s up to you
Esta expresión significa “tú decides, como tú quieras”.
- You can study or not, it’s up to you (Puedes estudiar o no, tú decides).
Sick of
Sick of quiere decir “harto/cansado de” algo/alguien/hacer algo.
- I’m sick of working here (Estoy harto de trabajar aquí).
Estas son algunas frases y expresiones coloquiales en inglés que os pueden ser de utilidad en cualquier situación informal en la que os podáis encontrar. ¿Quieres ampliar tu vocabulario? ¿Mejorar tu nivel de inglés? ¿Y sin salir de casa? ¡Escríbenos!
Brett Mackie
English Teacher